Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Current
Archives
About
About the Journal
Submissions
Editorial Team
Privacy Statement
Contact
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
No. 117 (1988): Translation
No. 117 (1988): Translation
See table of contents
here
DOI:
https://doi.org/10.14288/cl.v0i117
Published:
2015-05-11
Full Issue
PDF
Editorials
Within Ailing Distance
W. H. New
3-5
PDF
Articles
Text and Context: Some Reflections on Translation with Examples from Poetry
D. G. Jones
6-10
PDF
Speaking White: Literary Translation as a Vehicle of Assimilation in Quebec
Kathy Mezei
11-23
PDF
The Writer as Translator: A Personal View
Joyce Marshall
25-29
PDF
The True Quebec as Revealed to English Canada: Translated Novels, 1864-1950
Sherry Simon
31-43
PDF
Van Schendel in Translation
Ben-Zion Shek
44-58
PDF
Squaring the Circle: The Problem of Translation in “The Temptations of Big Bear”
Deborah Bowen
62-70
PDF
More than an Echo: Notes on the Craft of Translation
George Woodcock
72-79
PDF
Les transports de la métaphore
Christine Klein-Lataud
81-91
PDF
Translation & Parody: Quebec Theatre in the Making
Annie Brisset
92-106
PDF
Le poète est un traducteur
Robert Melancon
108-112
PDF
Violets in a Crucible: The Translating, Editing, and Reviewing of Canadian Books
John J. O'Connor
114-125
PDF
Information
For Readers
For Authors
For Librarians
Subscription
Login to access subscriber-only resources.
Language
Français (Canada)
English
Developed By
Open Journal Systems