Logistics of linguistic fieldwork
Reflections from work in Indonesia
This paper addresses practical aspects of conducting linguistic fieldwork and illustrates the application of fieldwork methods in targeting the semantics of negation. The paper is based on the author’s experiences working in various sites in Indonesia. The discussion includes important logistical challenges, such as deciding which language should be used to conduct fieldwork when the region is linguistically diverse, the benefits and drawbacks of explaining elicitation tasks, how fieldwork is impacted by collaborating with native speaker assistants or partners, and how to reconcile the researcher’s interests and the community’s interests. The issues explored in the paper are of value to both novice and seasoned fieldworkers, particularly those working in Indonesia or in other multilingual contexts. The paper is also of use to those pursuing analysis of negation, as it provides specific examples of how to elicit negation in a fieldwork setting where discourse contexts can be controlled.
LicenseCopyright (c) 2022 Marielle Butters
Authors of articles retain the copyright of the text and data in the article itself, unless otherwise specified in the article.
However, storyboards and other visual materials that accompany the articles are distributed with the Creative Commons Attribution 2.5 Canada (CC-BY 2.5 CA) license, which allows the creation of derivative works (including commercial derivative works). To redistribute a storyboard or other visual material in any form, modified or unmodified, you must give appropriate credit to the original author, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. It is not necessary to license a derivative work with the CC-BY CA 2.5 license or any other Creative Commons license.